Перевод песни | The Velvet Underground - Venus In Furs

  Выберите исполнителя по первой букве (цифре):

Исполнитель: The Velvet Underground

Перевод песни: Venus In Furs

Shiny, shiny, shiny boots of leather Ботинки из сияющей кожи,
Whiplash girlchild in the dark Отхлестай девочку в темноте.
Comes in bells, your servant, don't forsake him Со звоном приходит твой слуга - не прогоняй его;
Strike, dear mistress, and cure his heart Ударь, госпожа, исцели его сердце.
   
Downy sins of streetlight fancies Греховные мечтания уличных фонарей...
Chase the costumes she shall wear Отбрось в сторону костюм, который она должна была надеть.
Ermine furs adorn the imperious Властность в наряде из мехов горностая -
Severin, Severin awaits you there Северин, Северин ждет тебя там.
   
I am tired, I am weary Я устал, я утомлен,
I could sleep for a thousand years Я бы мог проспать тысячу лет...
A thousand dreams that would awake me Тысячи снов - кто бы разбудил меня?
Different colors made of tears Тысячи цветов, переливающихся, словно слезы.
   
Kiss the boot of shiny, shiny leather Сияющие кожаные ботинки,
Shiny leather in the dark Кожа, сверкающая в темноте,
Tongue of thongs, the belt that does await you Язык ожидающего тебя кнута...
Strike, dear mistress, and cure his heart Ударь, госпожа, исцели его сердце.
   
Severin, Severin, speak so slightly Северин, Северин, ты так немногословен...
Severin, down on your bended knee На колени, Северин!
Taste the whip, in love not given lightly Испытай кнут, любимый,
Taste the whip, now plead for me Испытай кнут, умоляй меня...
   
I am tired, I am weary Я устал, я утомлен,
I could sleep for a thousand years Я бы мог проспать тысячу лет...
A thousand dreams that would awake me Тысячи снов - кто бы разбудил меня?
Different colors made of tears Тысячи цветов, переливающихся, словно слезы.
   
Shiny, shiny, shiny boots of leather Ботинки из сияющей кожи,
Whiplash girlchild in the dark Отхлестай девочку в темноте.
Severin, your servant comes in bells, please don't forsake him Со звоном приходит твой слуга, Северин - пожалуйста, не прогоняй его;
Strike, dear mistress, and cure his heart Ударь, госпожа, исцели его сердце.

Перевод bananan.org