One spray smell nice | Один спрэй приятно пахнет |
Rolex, fake ice (On the wrist) | Ролекс, фальшивый лёд (на запястье) |
New me in the mirror | В зеркале новый я |
He gon' tell the truth, maybe | Он расскажет правду, может быть |
Clean shave, clean face | Чисто выбрит, чистое лицо |
Expensive toothpaste | Дорогая зубная паста |
Think about what I do it for | Думаю, ради чего это я делаю |
Well, shit, it's all for you | Ну, чёрт, это всё ради тебя |
Goin' | Вперёд |
Ooh, is this how it feels? | О, значит вот так |
Oh, you got me, got me, got me goin' head over heels | У меня от тебя голова кругом |
You got me | Ты зацепила меня |
Ooh, is this how it feels? | О, значит вот так |
Oh, you got me, got me, got me goin' head over heels | У меня от тебя голова кругом |
You got me | Ты зацепила меня |
Trippin' and stumblin', I'm fallin' down | Спотыкаясь, неуверенно шагая, я падаю |
Mixin' my words while I stare at the ground | Путаю слова, пока смотрю в землю |
Build up the courage to say what I feel | Набираюсь храбрости, чтобы сказать, что я чувствую |
Do I spill all the beans or just order the meal? | Мне всё рассказать или заказать еду? |
I just ordered the meal | Я просто сделал заказ |
Still can't say what I feel | Всё ещё не могу сказать, что чувствую |
All these doubts, they just creep in my mind | Все эти сомнения, они просто закрадываются в мою голову |
Meaningless moments I take as a sign | Бессмысленные моменты я принимаю за знак |
Maybe I'm not your type | Может, я тебе не подхожу |
Oh, I'm tired of guessin' all the things you like | О, я устал догадываться о том, что тебе нравится |
I wanna make plans tonight | Я хочу построить планы не сегодняшний вечер |
(I don't, I don't) | (Я не, я не) |
I don't wanna see you out with another guy | Я не хочу видеть, как ты гуляешь с другим парнем |
Goin' | Вперёд |
Ooh, is this how it feels? | О, значит вот так |
Oh, you got me, got me, got me goin' head over heels | У меня от тебя голова кругом |
You got me | Ты зацепила меня |
Ooh, is this how it feels? | О, значит вот так |
Oh, you got me, got me, got me goin' head over heels | У меня от тебя голова кругом |
You got me | Ты зацепила меня |
You better take off your shoes | Тебе лучше снять обувь |
Before you run through my mind | До того, как ты пройдешься по моим мыслям |
I've got the good aim blues | У меня хороший прицел. |
(Feminine, so divine) | (Женственная, такая божественная) |
Wish you could read my mind | Хотел бы, чтобы ты могла прочитать мои мысли |
Instead of readin' these lines | Вместо того, чтобы читать эти строчки |
(Ready, set, go) | (Приготовились, начали) |
Goin' | Вперёд |
Ooh, is this how it feels? | О, значит вот так |
Oh, you got me, got me, got me goin' head over heels | У меня от тебя голова кругом |
You got me | Ты зацепила меня |
Ooh, is this how it feels? | О, значит вот так |
Oh, you got me, got me, got me goin' head over heels | У меня от тебя голова кругом |
You got me | Ты зацепила меня |
You got me | Ты зацепила меня |
You got me | Ты зацепила меня |
Head over heels | Голова кругом |
You got me | Ты зацепила меня |
You got me | Ты зацепила меня |
You got me head over heels | От тебя у меня голова кругом |
You got me | Ты зацепила меня |
You got me | Ты зацепила меня |
Head over heels | Голова кругом |
You got me | Ты зацепила меня |
You got me | Ты зацепила меня |
You got me head over heels | От тебя у меня голова кругом |
Перевод Radio Why Not