Выберите исполнителя по первой букве (цифре):

Исполнитель: Yeo

Перевод песни: Quiet Achiever

What's that sound Что за звук
Coming out of your mouth Выходит из твоего рта?
I think you act real mean Я думаю, твоё действие - реально средняя
Trying to be seen as the top shit queen Попытка выглядеть как топовая дерьмовая королева.
You should slow things down Тебе следует притормозить,
Before it all goes south Пока всё движется на юг
Take my blame to the dance floor game Возьми мою вину за игры на танцполе,
Since you got no shame Пока у тебя не исчезнет стыд.
   
Don't holler at me if you think you need a partner Не надо орать на меня, если ты думаешь, что тебе нужен партнёр,
If you think you need a partner Если ты думаешь, что тебе нужен партнёр
(If you think you need a partner) (Если ты думаешь, что тебе нужен партнёр)
I'll be thinking that I'm just no good Я буду думать, что я просто нехороший,
Don't feel the need to be trying any harder Не чувствую нужды пытаться быть усерднее
Cause if you're trying any harder Потому что, если ты пытаешься быть усерднее
(If you're trying any harder) (если ты пытаешься быть усерднее)
I'll be thinking that I'm just no good Я буду думать, что я просто нехороший.
   
(Just no good) (Просто нехороший)
   
Do you really wanna test me Ты, правда, хочешь испытать меня?
Think you got enough to best me Думаешь, что лучше меня?
Do you really wanna test me Ты, правда, хочешь испытать меня?
Do you think that I would Думаешь, что я смогу?
Do you think I'm no good Думаешь, что я не хорош?
Try and work it out Попытайся и поработай над этим.
Try and work it out Попытайся и поработай над этим.
I don't believe it Я не верю.
   
(Just no good) (Просто нехороший)
   
Do you think can impress me Думаешь, сможешь впечатлить меня?
Make me feel it in your heart beat Почувствовать это в биении твоего сердца?
Every move you make won't mess me Каждое твоё движение не хочет запутать меня
Gonna come and dance near me Давай выходи и танцуй рядом со мной
Don't think that you should Не думаю, что тебе следует.
Come and work it out Выходи и поработай над этим
Come and work it out Выходи и поработай над этим
(Just no good) (Просто нехороший)
It's all the same to me Для меня всё одинаково.
   
Don't holler at me if you think you need a partner Не надо орать на меня, если ты думаешь, что тебе нужен партнёр,
If you think you need a partner Если ты думаешь, что тебе нужен партнёр
(If you think you need a partner) (Если ты думаешь, что тебе нужен партнёр)
I'll be thinking that I'm just no good Я буду думать, что я просто нехороший,
Don't feel the need to be trying any harder Не чувствую нужды пытаться быть усерднее
Cause if you're trying any harder Потому что, если ты пытаешься быть усерднее
(If you're trying any harder) (если ты пытаешься быть усерднее)
I'll be thinking that I'm just no good Я буду думать, что я просто нехороший.
   
(Just no good) (Просто нехороший)
   
Do you really wanna test me Ты, правда, хочешь испытать меня?
Think you got enough to best me Думаешь, что лучше меня?
Do you really wanna test me Ты, правда, хочешь испытать меня?
Do you think that I would Думаешь, что я смогу?
Do you think I'm no good Думаешь, что я не хорош?
Try and work it out Попытайся и поработай над этим.
Try and work it out Попытайся и поработай над этим.
(Just no good) (Просто нехороший)
I don't believe it Я не верю.
   
Do you think can impress me Думаешь, сможешь впечатлить меня?
Make me feel it in your heart beat Почувствовать это в биении твоего сердца?
Every move you make won't mess me Каждое твоё движение не хочет запутать меня
Gonna come and dance near me Давай выходи и танцуй рядом со мной
Don't think that you should Не думаю, что тебе следует.
Come and work it out Выходи и поработай над этим
Come and work it out Выходи и поработай над этим
(Just no good) (Просто нехороший)
It's all the same to me Для меня всё одинаково.
   
You should slow things down Тебе следует притормозить,
Before it all goes south Пока всё движется на юг
Take my blame to the dance floor game Возьми мою вину за игры на танцполе,
Since you got no shame Пока у тебя не исчезнет стыд.
Don't feel the need to be trying any harder Не чувствую нужды пытаться быть усерднее
Cause if you're trying any harder Потому что, если ты пытаешься быть усерднее
(If you're trying any harder) (если ты пытаешься быть усерднее)
I'll be thinking that I'm just no good Я буду думать, что я просто нехороший.

перевод Radio Why Not