Перевод песни | Toothless - Sisyphus

  Выберите исполнителя по первой букве (цифре):

Исполнитель: Toothless

Перевод песни: Sisyphus

If you ever let go, my friend Если ты когда-нибудь отправишься, мой друг
We will have to start again Мы должны будем снова начать
Haven't even got that far to go Я даже не успел зайти так далеко
Take it slow Притормози
If you ever let go, my friend Если ты когда-нибудь отправишься, мой друг
We will have to start again Мы должны будем снова начать
Haven't even got that far to go Я даже не успел зайти так далеко
Take it slow Притормози
If you ever let go, my friend Если ты когда-нибудь отправишься, мой друг
We will have to start again Мы должны будем снова начать
Haven't even got that far to go Я даже не успел зайти так далеко
Take it slow Притормози
   
Take me higher, not to sea Возьми меня выше, не к морю
There's a line that you must tow Здесь линия, за которую ты должен буксировать
That exists somewhere between Это существует где-то посередине между тем,
What you say and what you know Что ты говоришь и что ты знаешь
   
If you ever let go, my friend Если ты когда-нибудь отправишься, мой друг
We will have to start again Мы должны будем снова начать
Haven't even got that far to go Я даже не успел зайти так далеко
Take it slow Притормози
Are you getting higher after all? Ты поднимаешься выше после всего?
Keep on going up, keep on going up-up-up-up-up Продолжаешь идти вверх, продолжаешь идти вверх-вверх
Are you getting higher after all? Ты поднимаешься выше после всего?
Keep on going up, keep on going up-up-up-up-up Продолжаешь идти вверх, продолжаешь идти вверх-вверх
   
As we reach midday, you have the world away Когда мы доберемся до полудня, у тебя будет весь мир.
As we reach midday, I'll watch you roll away Когда мы доберемся до полудня, я посмотрю, как ты скатишься
   
If you ever let go, my friend Если ты когда-нибудь отправишься, мой друг
I will never leave your side Мы должны будем снова начать
It doesn't even matter where you land Я даже не успел зайти так далеко
Take my hand Притормози
If you ever let go, my friend Если ты когда-нибудь отправишься, мой друг
I will never leave your side Мы должны будем снова начать
It doesn't even matter where you land Я даже не успел зайти так далеко
Take my hand Притормози
   
Take me higher, not to sea Возьми меня выше, не к морю
There's a line that you must tow Здесь линия, за которую ты должен буксировать
That exists somewhere between Это существует где-то посередине между тем,
What you say and what you know Что ты говоришь и что ты знаешь
   
If you ever let go Если ты когда-нибудь отправишься
Are you getting higher after all? (We will have to start again) Ты поднимаешься выше после всего? (Мы должны будем снова начать)
Keep on going up, keep on going up-up-up-up-up Продолжаешь идти вверх, продолжаешь идти вверх-вверх
Are you getting higher after all? (We will have to start again) Ты поднимаешься выше после всего? (Мы должны будем снова начать)
Keep on going up, keep on going up-up-up-up-up Продолжаешь идти вверх, продолжаешь идти вверх-вверх
   
As we reach midday, you're half the world away Когда мы доберемся до полудня, у тебя будет весь мир.
As we reach midday, I'll watch you roll away Когда мы доберемся до полудня, я посмотрю, как ты скатишься
   
If you ever let go Если ты когда-нибудь отправишься

Перевод Radio Why Not