Перевод песни | Tom Waits - Til The Money Runs Out

  Выберите исполнителя по первой букве (цифре):

Исполнитель: Tom Waits

Перевод песни: Til The Money Runs Out

Check this strange beverage that falls out from the sky Попробуй это странный напиток, что льётся с неба
Splashin bagdad on the hudson in Panther Martin's eyes Всплескивается Багдад на Гудзоне в глазах Мартина Пантеры
He's high and outside wearin candy apple red Он высок и, выходя на улицу, надевает конфету со вкусом красного яблока
Scarlett gave him twenty-seven stitches in his head Скарлетт сделала ему двадцать семь швов на голове
With a pint of green chartreuse ain't nothin seems right С пинтой зелёного шартреза все кажется неправильным
You buy the sunday paper on a saturday night Ты покупаешь воскресную газету в субботнюю ночь
   
Can't you hear the thunder someone stole my watch Ты не слышишь гром, кто-то украл мои часы
I sold a quart of blood and bought a half a pint of scotch Я продал кварту крови и купил полпинты скотча
Someone tell those chinamen on Telegraph Canyon Road Кто сказал тем китайцам Телеграф Каньон Роад,
When youre on the bill with the spoon there ain't no time to unload Когда ты на счету с ложкой, нет времени разгружаться
So bye bye baby baby bye bye Так что пока-пока, детка, детка, пока-пока
   
Droopy stranger lonely dreamer toy puppy and the prado Поникший незнакомец, одинокий мечтатель, игрушечный щенок и Прадо
Were laughin as they piled into Olmos eldorado Они смеялись, когда вваливались в Олмос Эльдорадо
Jesus whispered eeni meany miney moe Иисус прошептал Ини Мини Майни Мо
They're too proud to duck their heads that's why they bring it down so low Они слишком горды чтобы склонить голову, вот почему они опускают ее так низко
So bye bye baby baby bye bye Так что пока-пока, детка, детка, пока-пока
   
The pointed man is smack dab in the middle of July Нацеленный человек прямо посредине июля
Swingin from the rafters in his brand new tie Раскачивается на стропилах в своём новеньком галстуке
He said I can't go back to that hotel room all they do is shout Он сказал, я не могу вернуться в тот номер в отеле, всё, что они делают, - кричат
But I'll stay with you baby till the money runs out Но я останусь с тобой, детка, пока не кончатся деньги
So bye bye baby baby bye bye Так что пока-пока, детка, детка, пока-пока
   
So bye bye baby baby bye bye Так что пока-пока, детка, детка, пока-пока
Bye bye bye Пока, пока, пока
By bye baby baby bye bye Пока-пока, детка, детка, пока-пока
Bye bye baby baby bye bye Пока-пока, детка, детка, пока-пока
   
Bye bye baby baby bye bye Пока-пока, детка, детка, пока-пока
Bye bye baby baby bye bye Пока-пока, детка, детка, пока-пока
Bye bye baby baby bye bye Пока-пока, детка, детка, пока-пока
Oh bye bye baby О, пока-пока, детка
Bye bye baby baby bye bye Пока-пока, детка, детка, пока-пока

Перевод Radio Why Not