Перевод песни | Stella Donnelly - Beware of the Dogs

  Выберите исполнителя по первой букве (цифре):

Исполнитель: Stella Donnelly

Перевод песни: Beware of the Dogs

This street is haunted like a beast Эта улица преследует как зверь,
That doesn't know its face is frightening to behold Который не понимает, насколько страшно столкнуться с ним
All the painted little gnomes Все нарисовали маленьких гномов
Smiling in a line, tryna get your votes Улыбаются в очереди, пытаясь получить ваши голоса
   
There's an architect setting fire to her house Архитектор поджигает её дом
All the plans were there, but they built it inside out Там были все планы, но они построили его наизнанку
No one will endure what the sign told them they would Никто не будет терпеть того, что говорит им знак
Beware of the dogs, beware of the dogs Берегитесь собак, берегитесь собак
   
My home, carpet on the stairs Мой дом, ковёр на лестнице
Everyone in bed, their eyes are white as clouds Все в кроватях, их глаза белые, как облака
Next door, sounds like bloody war Следующая дверь, звуки словно на чёртовой войне
Waiting for the phone, telling us to run Ожидая на телефоне, сообщающем нам бежать
   
There's an architect setting fire to her house Архитектор поджигает её дом
All the plans were there, but they built it inside out Там были все планы, но они построили его наизнанку
No one will endure what the sign told them they would Никто не будет терпеть того, что говорит им знак
Beware of the dogs, beware of the dogs Берегитесь собак, берегитесь собак
There's no Parliament worthy of this country's side Нет ни одного парламента, достойного этой страны
All these pious fucks taking from the '99 Все эти благочестивые мудаки взялись с 99-го
Now we'll all endure what the sign told us we would Теперь мы все терпим то, что говорит нам знак
Beware of the dogs, beware of the dogs Берегитесь собак, берегитесь собак

Перевод Radio Why Not