Перевод песни | She Drew The Gun - Poem

  Выберите исполнителя по первой букве (цифре):

Исполнитель: She Drew The Gun

Перевод песни: Poem

Can't believe what I'm reading when I open up these sheets Не могу поверить, что я прочитала, когда раскрыла эти страницы
They've got police getting busier, cleaning up the streets Полиция становится всё более занятой, зачищая улицы
'Cos that's what we need now to make the place neat Потому что сейчас нам нужно, сделать место аккуратным
Take the homeless mans rags, no sleeping bags no place to sleep Возьмите у бомжей лохмотья, нет спальных мешков, негде спать
Because we're far too civilised around here to see Потому что мы здесь слишком цивилизованны, чтобы увидеть
An unkempt human being, a broken human being Неопрятный человек, сломанный человек
Open up your eyes are you seeing what I'm seeing, yeah Раскройте глаза, вы видите то, что вижу я, да
A misplaced made to feel disgraced human being Неуместность заставляет чувствовать позор человека
What it's not enough to just pretend that you don't see him Недостаточно просто притвориться, что вы не видите его
You can't stand the sight so you've got to disappear him Вы не можете вынести этого зрелища, так что заставляете его исчезнуть
Well I hope you feel more comfortable doing your sight seeing Что ж, я надеюсь, вам более комфортно, когда вы создаёте своё зрелище,
Taking pictures, buying fucking Union Jack magnets and keyrings Фотографируя, покупая ёбаные магнитики и брелоки с британским флагом
   
Life give me something to believe in Жизнь, дай мне что-нибудь во что верить
No lies, just something to believe in Без вранья, просто что-нибудь во что верить
Am I the only one that's grieving Неужели я единственная, кто скорбит
These things that belong to me that they are thieving По моим вещам, которые они воруют
   
And how long until they build a wall and call it a private city И сколько до того, как они построят стену и назовут это приватным городом
They got walls made out of laws to exclude you and me У них есть стены, сделанные из законов, чтобы исключить тебя и меня
Now they take away our right, to fight those laws for free Теперь они забрали наши права, бороться с этими законами за просто так
No legal aid, no more justice, only for the wealthy Нет легальной медицинской помощи, нет больше справедливости, только для богатых
Oh but they're trying to build a more healthy society О, но они пытаются построить более здоровое общество
So that everybody knows you don't get nothing for free Так что все знают, вы не получите что-либо бесплатно
No scroungers, no living room loungers, living off me Никаких бродяг, никаких шезлонгов в гостиной, живущих за мой счет
Can I suggest you're seeing exactly what they want you to see Могу я предположить, что вы видите именно то, что они хотят, чтобы вы увидели
A monster, cancer, threat to your liberty Чудовище, рак, угроза вашей свободе
How about a scapegoat for their crimes, a victim of the times Как насчёт козла отпущения за их преступления, жертва времён
Everything that your not meant to be Всё, чем тебе не суждено быть
How about a badly prepared, scared human being Как насчёт плохо подготовленного, испуганного человека
How about a necessary cog in their economic machines Как насчёт необходимых винтиков в их экономических машинах
If their was no unemployment tell me how would things be Если бы у них не было безработицы, скажи мне, как бы всё было
Would you still feel lucky to be working 40 hours a week Были бы вы всё ещё счастливы, работая 40 часов в неделю
We're like a caged bird and they got us by the beak Мы как птица в клетке, и они схватили нас за клюв
Give us enough to eat, enough to sleep, enough to tweet Дали нам достаточно еды, достаточно сна, достаточно почирикать
But there's not enough space between the ground and our feet Но не достаточно пространства между землёй и нашими ногами
We're singing songs of freedom but we're not flying free Мы поём песни свободы, но свободно не летаем
   
Life give me something to believe in Жизнь, дай мне что-нибудь во что верить
No lies, just something to believe in Без вранья, просто что-нибудь во что верить
Am I the only one that's grieving Неужели я единственная, кто скорбит
These things that belong to me that they are thieving По моим вещам, которые они воруют
It's time for something to believe in Жизнь, дай мне что-нибудь во что верить
I'm tired, need something to believe in Без вранья, просто что-нибудь во что верить
Am I the only one that's grieving Неужели я единственная, кто скорбит
These things that belong to me that they are thieving По моим вещам, которые они воруют
   
And this whole world's got me hurting И весь этот мир причинил мне боль
Got me feeling undeserving Заставил чувствовать недостойно
Got me questioning my worth in this sad system that we're serving Заставил меня усомниться в своей ценности в этой печальной системе, которой мы служим
Found no place in this twisted race for property Не нашла себе места в этой извращённой гонке за собственностью
Is making profit the sole aim of humanity Является ли получение прибыли единственной целью человечества
Protect the banks, bring out the tanks if they disagree Защищайте банки, выводите танки, если они не согласны
While we're at it let's invest some more in military Пока мы этим занимаемся, давайте еще немного вложим в военные нужды
All our friends have shares so why shouldn't we У всех наших друзей есть акции, так почему бы и нет
   
And now the markets are demanding that we give away for free А теперь рынки требуют, чтобы мы отдавали бесплатно
Everything that our grandparents fought for to some company Все, за что боролись наши бабушки и дедушки в какой-то компании
It's called wealth creation, yeah, it's more efficient you see Это называется создание богатства, да, это более эффективно, понимаете
Well sorry I forgot the free market would set us free Ну извините, я забыла, что свободный рынок освободит нас
I forgot to only think about I am and me Я забыла думать только о своём Я и о себе
While brothers and sisters have nothing to eat Пока братьям и сестрам нечего есть
Brothers and sisters, at home and over seas Братья и сестры, дома и за морями
So I can't lie down and I won't let it be Поэтому я не могу лечь и не позволю этому случиться
While we are working for a market that doesn't work for we Пока мы работаем на рынок, который не работает на нас
These things that they're thieving, they're yours and mine Эти вещи, которые они воруют, они твои и мои
I know that they're still stealing, but there's still time Я знаю, что они все еще воруют, но время еще есть
If you feel this way too... Если ты тоже так считаешь...

Перевод Radio Why Not