Перевод песни | Red Hot Chili Peppers - Hard To Concentrate

  Выберите исполнителя по первой букве (цифре):

Исполнитель: Red Hot Chili Peppers

Перевод песни: Hard To Concentrate

Hustle Bustle Кругом спешка и суета,
And so much muscle И так много усилий.
Our cells about to separate Наши клетки почти разъединились,
Now I find it hard to concentrate Сейчас мне кажется трудным сосредоточиться.
And temporary, this cash and carry И временно, покупаю и забираю,
I’m stepping up to indicate Я решаюсь показать,
The time has come to deviate and Что пришло время отступать, но
   
All I want is for you to be happy Всё, что я хочу, - это чтобы ты была счастлива
And take this moment to make you my family И воспользоваться этим моментом, чтобы сделать тебя моей семьей.
And finally you have found something perfect Наконец-то, ты нашла что-то совершенное,
And finally you have found... Наконец-то, ты нашла
   
Death defying, this mess I’m buying Бросая вызов смерти, я покупаюсь на этот беспорядок,
It’s raining down with love and hate И всё обрушивается вместе с любовью и ненавистью.
Now I find it hard to motivate Сейчас мне кажется трудным найти мотивацию,
And estuary is blessed but scary А исток кажется благословенным, но страшным.
Our hearts about to palpitate Наши сердца почти трепещут,
And I’m not about to hesitate И я не собираюсь останавливаться.
   
And want to treasure the rest of your days here Всё, что я хочу, - это беречь тебя, как сокровище, до конца дней,
And give you pleasure in so many ways, dear И доставлять тебе удовольствие всеми способами, дорогая.
And finally you have found something perfect Наконец-то, ты нашла что-то совершенное,
And finally you have found… Наконец-то, ты нашла...
Here we go. Вот оно.
   
Do you want me to show up for duty? Ты хочешь, чтобы я пришёл надолго?
And serve this woman and honor her beauty? И служил этой женщине и почитал её красоту?
And finally you have found something perfect Наконец-то, ты нашла что-то совершенное,
And finally you have found... yourself Наконец-то, ты нашла... себя
With me... Со мной...
Will you... agree... to take this man... into your world.. Будешь ты... согласна... взять этого мужчину... в свой мир...
And now... we are as one... И теперь... мы едины...
   
My lone ranger, Мой одинокий бродяга,
The heat exchanger Теплообменник
Is living in this figure 8 Живёт в этой цифре 8.
Now I’ll do my best to recreate. Теперь я сделаю всё, что от меня зависит, чтобы ожить, -
And sweet precision. И мягкую точность,
And soft collision И нежное столкновение.
Our hearts about to palpitate Наши сердца почти трепещут,
Now I find it hard to separate. Сейчас мне кажется, что расставаться нелегко.
   
And all I want is for you to be happy Всё, что я хочу, - это чтобы ты была счастлива,
And take this woman and make you my family Взять эту женщину и сделать её моей семьей.
And finally you have found someone perfect Наконец-то, ты нашла кого-то совершенного,
And finally you have found Наконец-то, ты нашла.
   
All I want is for you to be happy Всё, что я хочу, - это чтобы ты была счастлива,
And take this woman and make you my family Хочу взять эту женщину и сделать её моей семьей.
And finally you have found someone perfect Наконец-то, ты нашла кого-то совершенного,
And finally you have found… Наконец-то, ты нашла...
Yourself. Себя.