Перевод песни | Queen - Bohemian Rapsody

  Выберите исполнителя по первой букве (цифре):

Исполнитель: Queen

Перевод песни: Bohemian Rapsody

Is this the real life? Это взаправду? 
Is this just fantasy? Или только фантазия? 
Caught in a landslide Пойман как в оползень 
No escape from reality Не сбежишь из реальности 
Open your eyes Открой глаза 
Look up to the skies and see Взгляни в небеса и увидишь 
I'm just a poor boy, I need no sympathy Я просто бедный паренёк, меня не нужно жалеть 
Because I'm easy come, easy go Потому что я сегодня есть, завтра нет 
A little high, little low Повыше, пониже 
Anyway the wind blows, doesn't really matter to me, to me Куда ветер ни дует мне в общем всё равно. 
   
Mama, just killed a man Мама, сейчас я убил человека 
Put a gun against his head Приставил пистолет ему ко лбу 
Pulled my trigger, now he's dead Нажал на курок - теперь он мёртв. 
Mama, life had just begun Мама, жизнь только начиналась 
But now I've gone and thrown it all away Но я уже не жилец, я всё испортил 
Mama, ooo Мама, оооо 
Didn't mean to make you cry Не хотел чтобы ты плакала 
If I'm not back again this time tomorrow Если я завтра в это время не вернусь 
Carry on, carry on, as if nothing really matters Продолжай вести себя будто ничего не случилось 
   
Too late, my time has come Слишком поздно, моё время пришло 
Sends shivers down my spine Мурашки бегут по спине 
Body's aching all the time Тело всё время болит 
Goodbye everybody - I've got to go Всем до свидания — мне нужно идти, 
Gotta leave you all behind and face the truth Нужно оставить всех вас и расплатиться 
Mama, ooo - (anyway the wind blows) Мама, — (куда ветер ни дует..) 
I don't want to die Я не хочу умирать, 
I sometimes wish I'd never been born at all Но иногда мне жаль что я вообще родился. 
   
I see a little silhouette of a man Я вижу силуэт человечка 
Scaramouch, scaramouch will you do the fandango Скарамуш, скарамуш — исполнишь фанданго? 
Thunderbolt and lightning - very very frightening me Гром и молния — очень очень страшно 
Gallileo, Gallileo, Галилео, Галилео, 
Gallileo, Gallileo, Галилео, Галилео, 
Gallileo Figaro - magnifico Галилео, Фигаро - магнифико 
   
But I'm just a poor boy and nobody loves me Но я просто бедный паренёк, и никто меня не любит 
He's just a poor boy from a poor family Он просто бедный паренёк из бедной семьи 
Spare him his life from this monstrosity Пощади его жизнь от этого ужаса 
Easy come easy go - will you let me go Сегодня есть, завтра нет — отпустите меня 
Bismillah! No - we will not let you go - let him go Бисмила! Нет — мы не отпустим тебя — отпустите 
Bismillah! We will not let you go - let him go Бисмилла! Мы не отпустим тебя — отпустите 
Bismillah! We will not let you go - let me go Бисмилла! Мы не отпустим тебя — отпустите 
Will not let you go - let me go (never) Не отпустим тебя — отпустите (никогда) 
Never let you go - let me go Никогда не отпустим тебя — отпустите 
Never let me go - ooo Никогда не отпускайте меня — ооо 
No, no, no, no, no, no, no - Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет — 
Oh mama mia, mama mia, mama mia let me go О, mama mia, mama mia, mama mia отпустите 
Beelzebub has a devil put aside for me Веезельвул уже отрядил для меня демона 
For me Для меня 
For me Для меня 
   
So you think you can stop me and spit in my eye Так ты думаешь ты можешь остановить меня и плевать мне в глаза? 
So you think you can love me and leave me to die Так ты думаешь ты можешь любить меня и оставить умирать? 
Oh baby - can't do this to me baby О, дитя, не делай мне так, дитя 
Just gotta get out - just gotta get right outta here Мне нужно вырваться — вырваться отсюда во что бы то ни стало. 
   
Ooh yeah, ooh yeah О да, о да 
Nothing really matters Ничто на самом деле не важно 
Anyone can see Всякому ясно 
Nothing really matters - nothing really matters to me Ничто на самом деле не важно — ничто не важно — для меня 
   
Anyway the wind blows... Куда ветер ни дует...