Перевод песни | Primus - Lee Van Cleef

  Выберите исполнителя по первой букве (цифре):

Исполнитель: Primus

Перевод песни: Lee Van Cleef

Got a badge, a Red Rider at Rocket Camp out at (?Nohack?) Peak Есть значок, Красный всадник в лагере Ракета на пике Ноак
Lookin' for jailbirds left and right tryin'a knock 'em up out the trees Ищет тюремных птиц слева и справа, пытаясь сбить их с деревьев.
Everybody I know's watchin' Clint, we all like watchin' Clint Все, знаю, смотрят на Клинта, нам всем нравится смотреть на Клинта
Hi Hi Hi Hiiiiii Привет, привет, привет, привет
All the li'l Snaps wanna be like Clint; they all wanna be like Clint Все маленькие щёлки хотят быть похожими на Клинта, они все хотят быть похожими на Клинта
But I wanna be like Lee Van Cleef; ya know I wanna be like Lee Но я хочу быть похожим на Ли Ван Клифа. Понимаете, я хочу быть, как Ли
Whatever happened to Lee Van Cleef; whatever happened to Lee? Что случилось с Ли Ван Клифом, что случилось с Ли?
   
A yellow Studebaker with a 302, I see the GREEN NAUGAHYDE Жёлтый Студебекер с 302-м, я вижу зелёную обивку сидений
He put a coupla dings in that pick-up truck, a few more dents in his pride Он оставил пару вмятин в этом пикапе, еще несколько вмятин в своей гордости
At Hilltop Drive-In they're watchin' Clint; they all like watchin' Clint На Хиллтоп-драйв-ин они смотрят на Клинта; им всем нравится смотреть на Клинта
Hi Hi Hi Hiiiiii Привет, привет, привет, привет
All the babies scream they wanna see ol' Clint; they all wanna see ol' Clint Все малышки кричат, как они хотя увидеть старину Клинта, они все хотят увидеть старину Клинта
But I wanna see Lee Van Cleef; ya know I'd like to see ol' Lee Но я хочу увидеть Ли Ван Клифа, понимаете, я бы хотел увидеть старину Ли
Whatever happened to Lee Van Cleef; whatever happened to Lee? Что случилось с Ли Ван Клифом, что случилось с Ли?
   
(Just a lil ol' tease o' Ler...) (Просто немного подразнить Лера)
   
Now the Studebaker's gone, Lee's passed on, Clint's still sharp as can be Теперь Студебекер пропал, Ли ушёл, Клинт всё также блистателен, насколько можно
Hilltop Drive-In is an Auto Mall, but no one's built over Lee Хиллтоп драйв-ин-это автосалон, но никто ничего не построил над Ли
He'll get a kick outta watchin' Clint, we all get a kick outta Clint Он получит удовольствие, наблюдая за Клинтом, мы все получим удовольствие от Клинта.
Hi Hi Hi Hiiiiii Привет, привет, привет, привет
But Lee never been none quite like Clint, there's really only one Clint Но Ли никогда не был таким, как Клинт, на самом деле есть только один Клинт
But I really did like Lee Van Cleef; I sure did really like Lee Но мне действительно нравился Ли Ван Клиф; мне действительно нравился ли
Whatever happened to Lee Van Cleef; whatever happened to Lee? Что случилось с Ли Ван Клифом, что случилось с Ли?
   
(Now for the full Ler experience...) (Теперь для полного опыта Лера)
   
We still get a kick outta watchin' Clint; we all get a kick outta Clint Мы все еще получаем удовольствие, наблюдая за Клинтом; мы все получаем удовольствие от Клинта
Hi Hi Hi Hiiiiii Привет, привет, привет, привет 
There ain't never been one quite like Clint, there's really only one Clint Никогда не было такого, как Клинт, на самом деле есть только один Клинт
I always did like Lee Van Cleef; always did like Lee Мне всегда нравился Ли Ван Клиф, всегда нравился Ли
Nobody's steely like Lee Van Cleef. Whatever happened to Lee? Никто не такой стальной, как Ли Ван Клиф. Что случилось с Ли?
Whatever happened to Lee Van Cleef? Don't forget about Lee. Что случилось с Ли Ван Клифом? Не забывай о Ли.

Перевод Radio Why Not