Перевод песни | Hole - Celebrity Skin

  Выберите исполнителя по первой букве (цифре):

Исполнитель: Hole

Перевод песни: Celebrity Skin

Oh, make me over Ну, давай - измени меня!
Im all I want to be Я - то, что я есть, и не желаю меняться:
A walking study Бродячее пособие
In demonology По демонологии - вот кто я такая!
   
Hey, so glad you could make it Эй! Я так рада, что хоть теперь-то ты можешь сделать это;
Yeah, now you really made it Да, - ты уже сделал это!
Hey, so glad you could make it now Эй, я так рада, что ты можешь начать хоть сейчас...
   
Oh, look at my face О, посмотри на меня!
My name is might have been Имя... кажется, у меня было имя;
My name is never was У меня никогда не было имени,
My names forgotten Мое имя - забыто.
   
Hey, so glad you could make it Эй! Я так рада, что хоть теперь-то ты можешь сделать это;
Yeah, now you really made it Да, - ты уже сделал это!
Hey, there's only us left now Эй, есть ли здесь кто-нибудь, кроме нас?..
   
When I wake up in my makeup ...И я просыпаюсь накрашенной
Its too early for that dress В вечернем платье, которое так странно смотрится с утра,
Wilted and faded somewhere in Hollywood Раздавленная, потерявшаяся где-то в Голливуде...
I'm glad I came here И до чего ж я рада, что приехала сюда с тобой,
With your pound of flesh Ты, мешок с костями!
No second billing cause youre a star now Не выставляйте нам счетов: ты - звезда.
Oh, cinderella Эй, Золушка!
They arent sluts like you Нет, неряха, они тебе не ровня:
Beautiful garbage beautiful dresses Шикарное отребье в шикарных шмотках...
Can you stand up or will you just fall down Если упадешь - сумеешь ли ты подняться снова?..
   
You better watch out Будь поосторожнее
What you wish for Со своими желаниями -
It better be worth it Сперва оцени свой идеал,
So much to die for Прежде чем умирать за бессмыслицу.
   
Hey, so glad you could make it Эй! Я так рада, что хоть теперь-то ты можешь сделать это;
Yeah, now you really made it Да, - ты уже сделал это!
Hey, there's only us left now Эй, есть ли здесь кто-нибудь, кроме нас?..
   
When I wake up in my makeup ...И я просыпаюсь накрашенной...
Have you ever felt so used up as this? О, чувствовал ли ты себя когда-нибудь таким потрепанным? -
It's all so sugarless Все кажется таким безнадежным.
Hooker/waitress/model/actress Проститутка, официантка, модель, актриса -
Oh, just go nameless Я бы предпочла остаться безымянной.
Honeysuckle, shes full of poison Отравленная ягода,
She obliterated everything she kissed Убивающая все, что целует -
Now shes fading И вот, она растворяется
Somewhere in hollywood Где-то в Голливуде...
I'm glad I came here До чего ж я рада, что приехала сюда с тобой,
With your pound of flesh Ты, мешок с костями!
   
You want a part of me Хочешь меня, да?
Well, I'm not selling cheap Нет, - я не дешевка,
No, I'm not selling cheap Я не продаюсь задешево.