Выберите исполнителя по первой букве (цифре):

Исполнитель: Garbage

Перевод песни: Medication

I don't need an education Мне не нужно образование.
I learned all I need from you Все, что мне нужно, я узнала от тебя.
They've got me on some medication Они посадили меня на какое-то лекарство,
My point of balance was askew Моя точка равновесия была искажена.
It keeps my temperature from rising Это не дает моей температуре повышаться,
My blood is pumping through my veins Моя кровь прокачивается по венам.
Somebody get me out of here, Кто-нибудь, заберите меня отсюда,
I'm tearing up myself Я разрываюсь на части.
Nobody gives a damn about me or anybody else Всем плевать на меня и на других.
   
I wear myself out in the morning Утром я выбиваюсь из сил.
You're asleep when I get home Ты спишь, когда я прихожу домой.
Please don't call me self-defending Пожалуйста, не называй меня защищающей саму себя.
You know it cuts me to the bone Ты знаешь, это пронизывает меня до мозга костей.
You know it's really not surprising Знаешь, это действительно неудивительно,
I hold a force I can't contain Я обладаю силой, которую не могу сдержать.
Somebody get me out of here, Кто-нибудь, заберите меня отсюда,
I'm tearing up myself Я разрываюсь на части!
Nobody gives a damn about me or anybody else Всем плевать на меня и на других.
   
And still you call me co-dependent И все же ты называешь меня зависимой,
Somehow you laid the blame on me Каким-то образом ты возложил вину на меня.
And still you call me co-dependent И все же ты называешь меня зависимой,
Somehow you laid the blame on me Каким-то образом ты возложил вину на меня.
Somebody get me out of here Кто-нибудь, заберите меня отсюда,
I'm tearing up myself Я разрываюсь на части!
I've got to make a point these days Я должна поставить точку в эти дни,
To entertain myself Развлечь себя.
Somebody get me out of here, Кто-нибудь, заберите меня отсюда,
I'm tearing up myself Я разрываюсь на части.
Nobody gives a damn about me or anybody else Всем плевать на меня и на других.
   
And still you call me co-dependent И все же ты называешь меня зависимой,
Somehow you laid the blame on me Каким-то образом ты возложил вину на меня.
And still you call me co-dependent И все же ты называешь меня зависимой,
Somehow you laid the blame on me Каким-то образом ты возложил вину на меня.
Somehow you laid the blame on me Каким-то образом ты возложил вину на меня.
Somehow you laid the blame on me Каким-то образом ты возложил вину на меня.