Перевод песни | Fold - Something Gives

  Выберите исполнителя по первой букве (цифре):

Исполнитель: Fold

Перевод песни: Something Gives

[James Baldwin] [James Baldwin]
I'm terrified at the moral apathy, the death of the heart, which is happening in my country. Меня ужасает моральная апатия, смерть сердца, которая происходит в моей стране
   
These people have deluded themselves for so long they really don't think I'm human. I base this on their conduct, not on what they say, and this means that they have become in themselves moral monsters. Эти люди так долго обманывали себя, что реально не считают меня человеком. Я основываюсь на их поведении, не на том, что они говорят, и это означает, что они превращают самих себя в моральных чудовищ
   
It doesn't matter any longer what you do to me: you can put me in jail, you can kill me. By the time I was 17 you'd done everything that you could do to me. The problem now is: how you gonna save yourselves? Уже не важно, что вы делаете со мной: вы можете посадить меня в тюрьму, вы можете убить меня. Когда мне было 17, вы сделали всё, что могли сделать для меня. Проблема теперь в том, как вы собираетесь спасаться?
   
How you gonna save yourselves? Как вы собираетесь спасти себя?
   
I'm terrified at the moral apathy, the death of the heart, which is happening in my country. Меня ужасает моральная апатия, смерть сердца, которая происходит в моей стране
   
There are days, one of them, when you wonder what your role is in this country and what your future is in it. How precisely are you going to reconcile yourself to your situation here, and how you're going to communicate that you are here? Бывают дни, вот один из них, когда вы задаётесь вопросом о своей роли в этой стране и о том, какое будущее в ней у вас. Как именно вы собираетесь примириться со своей ситуацией здесь, и как вы собираетесь сообщить, что вы здесь?
   
The country has arrived at a place where it can no longer contain revolt. Human beings are not by nature non-violent, you know? You can only survive so many beatings, so much humiliation, so much despair, so many broken promises before something gives. Страна пришла к точке, когда уже не может сдерживать бунт. Люди по своей природе не жестоки, вы понимаете? Вы можете только выживать, так много побоев, так много унижения, так много отчаяния, так много несдержанных обещаний, пока что-нибудь не случилось..
   
Before something gives. Пока что-нибудь не случилось.
   
I'm terrified at the moral apathy, the death of the heart… Меня ужасает моральная апатия, смерть сердца, которая происходит в моей стране
   
[Alice Walker] [Alice Walker]
We are being killed by people who don't feel – if we get down to that, that is the problem. Нас убивают люди, у которых нет чувств, если мы смиряемся с этим, это проблема
  [James Baldwin]
[James Baldwin] Меня ужасает моральная апатия, смерть сердца…
I'm terrified at the moral apathy, the death of the heart…  
  [Alice Walker]
[Alice Walker] Если вы не чувствуете, вы убиваете, потому что думаете, что тоже ничего не чувствуете…
If you don't feel it you kill it because you think it doesn't feel either…  
  Меня ужасает моральная апатия, смерть сердца, которая происходит в моей стране
I'm terrified at the moral apathy, the death of the heart, which is happening in my country.  
  [Alice Walker]
[Alice Walker] Так уходите с этим, мы не хотим этого
So away with that, we don't want that.  
  [James Baldwin]
[James Baldwin] Я знаю, что случилось что-то ужасное, что очень трудно описать
I'm aware that something terrible has happened, which is very hard to describe.  

Перевод Radio Why Not