Перевод песни | Down With Webster - Chills

  Выберите исполнителя по первой букве (цифре):

Исполнитель: Down With Webster

Перевод песни: Chills

I fell, like soldiers on the front line Я упал, как солдат на линии фронта,
Under your spell, in the magic you inspire Под твоими чарами, магией, которую ты внушаешь
Every farewell, sets me on fire Каждое прощание сжигает меня
And I find it all so funny И я нахожу это довольно забавным,
Like a joke without a punchline Как шутка без изюминки
   
My heart's racing, trying to catch up to you Моё сердце гонится, пытается поймать тебя
The light that you let off is gold Свет, который ты испускаешь, - золотой
I can't shake this feeling it fills the room Я не могу встряхнуть эти чувства, они заполнили комнату
These chills didn't come from the cold Этот озноб не от холода
They came from you Он от тебя
They came from you Он от тебя
   
I hear your voice like an ocean Я слышу твой голос, как океан
Washing over me I'm frozen stuck in time Омывает меня, я застрял во времени
And I swear, I never seen the likes of you before И я клянусь, я никогда прежде не видел таких, как ты
And I promise this ain't difficult, doesn't happen every night И я обещаю, это не сложно, не случается каждую ночь
   
My heart's racing, trying to catch up to you Моё сердце гонится, пытается поймать тебя
The light that you let off is gold Свет, который ты испускаешь, - золотой
I can't shake this feeling it fills the room Я не могу встряхнуть эти чувства, они заполнили комнату
These chills didn't come from the cold Этот озноб не от холода
They came from you Он от тебя
They came from you Он от тебя
   
My world came crashing down right under you Мой мир обвалился прямо перед тобой
These chills didn't come from the cold Этот озноб не от холода
They came from you Он от тебя
   
See I was doing my own thing 'till you came across my path Видишь, я жил сам по себе, пока ты не повстречалась на пути
Made me feel like singing, but usually I rap Ты заставила чувствовать, будто я пою, но обычно я читаю рэп
But how can I explain the things you do to me Но как я могу объяснить вещи, которые ты делаешь для меня
I'm acting all the proper words and phrases Я подбираю все правильные слова и фразы
Hold up lemme get back to that Подожди, дай мне вернуться к этому
Because I'm awe struck, star struck Потому что я поражён, звезда поражена,
Turned around from my heart, look Обернулась вокруг моей сердца, смотри
Let you know that from bar one Дам тебе знать из бара номер один
You are the one and that's bar none Ты единственная, а этот бар нет
I'll try the best to control myself Я попытаюсь изо всех сил контролировать себя
At least that's what I told myself В итоге вот что я сказал себе
But inside I just bought a farm Но внутри я просто купил ферму
You're the one that just sold that house Ты та единственная, которая просто продала дом
Got my heart in that headlock Заперла моё сердце в стойле
I'm holding on and you hold the belt Я держусь, а ты держишь ремешок
I mean this in the best way when I tell you that you're cold as hell Я о том, что лучший путь, когда я скажу тебе, что ты холодна, как ад
That makes no sense, but neither does this feeling В этом нет смысла, но и в чувствах нет смысла
I know that my time is short, but next to you, I touch the ceiling Я знаю, что у меня мало времени, но рядом тобой я достаю потолок
   
My heart's racing, trying to catch up to you Моё сердце гонится, пытается поймать тебя
The light that you let off is gold Свет, который ты испускаешь, - золотой
I can't shake this feeling it fills the room Я не могу встряхнуть эти чувства, они заполнили комнату
These chills didn't come from the cold Этот озноб не от холода
They came from you Он от тебя
They came from you Он от тебя
   
My came crashing down right under you Мой приход обвалился прямо перед тобой
These chills didn't come from the cold Этот озноб не от холода
They came from you Он от тебя

 

Перевод Radio Why Not