Перевод песни | Cub Sport - City of Angels

  Выберите исполнителя по первой букве (цифре):

Исполнитель: Cub Sport

Перевод песни: City of Angels

Baby, we're a stream Малыш, мы поток,
Running right into the ocean Бегущий прямо в океан
Baby, we're a dream Малыш, мы мечта,
Running through waves of emotion Бегущая через волны эмоций
Baby, you're a diamond Малыш, ты бриллиант
Baby, you're the sun Малыш, ты солнце
Baby, don't forget me Малыш, не забывай меня
When you're known by everyone Когда тебя все будут знать
   
I took a break from the drunken and the drugging Я взял передышку от пьянства и наркотиков
I did it for my mental Я сделал это для душевного здоровья
Now I'm looking back, I'm coming down all sentimental Теперь я смотрю назад, я становлюсь таким сантиментальным
Always nostalgic for the past, my nights so gentle now Всегда ностальгирую по прошлому, мои ночи теперь так нежны
   
Baby, let's stay like this Малыш, давай останемся вот так
Like this Вот так
Baby, let's stay like this Малыш, давай останемся вот так
Like this Вот так
   
We grew up in the City of Angels Мы выросли в Городе Ангелов
We didn't know, but we're surrounded by angels Мы не знали, но нас окружали ангелы
And that's the beauty of time И вот красота времени
We learn to heal and unwind Мы учимся исцелять и расслабляться
You learn to run from the pain Ты учишься убегать от боли
We even started again Мы даже заново начали
We even started again Мы даже заново начали
   
I love making you coffee Я люблю делать тебе кофе
Love when we talk about nothing Люблю, когда мы болтаем ни о чём
But it really means something Но это, на самом деле, что-то значит
Everything means something with you Всё имеет смысл с тобой
Even the darkest shades of blue Даже темнейшие тени печали
Oh-woah, do you reveal? У-а, ты раскрываешься?
   
Baby, let's stay like this Малыш, давай останемся вот так
Like this Вот так
Baby, let's stay like this Малыш, давай останемся вот так
Like this Вот так
Baby, let's stay like this Малыш, давай останемся вот так
(Even the darkest shades of blue) (Даже темнейшие тени печали)
Like this Вот так
Baby, let's stay like this Малыш, давай останемся вот так
(Oh-woah, do you reveal?) (У-а, ты раскрываешься?)
Like this Вот так
   
Baby, let's stay like this (Let's stay like this) Малыш, давай останемся вот так (Давай останемся вот так)
Like this Вот так
Baby, let's stay like this (Let's stay like this) Малыш, давай останемся вот так (Давай останемся вот так)
Like this Вот так
Baby, let's stay like this Малыш, давай останемся вот так
Like this Вот так
Baby, let's stay like this Малыш, давай останемся вот так
Like this Вот так
   
Baby, let's stay like this Малыш, давай останемся вот так
Like this Вот так
Baby, let's stay like this Малыш, давай останемся вот так
Like this Вот так

Перевод Radio Why Not