Выберите исполнителя по первой букве (цифре):

Исполнитель: Beck

Перевод песни: Devils Haircut

Something's wrong 'cause my mind is fading Что-то не так, так как мое сознание выгорает
And everywhere I look there's a dead end waiting Куда бы я ни посмотрел, всё ждет своего конца
Temperatures dropping at the rotten oasis На прелом оазисе понижается температура 
Stealing kisses from the leprous faces У прокаженных лиц крадут поцелуи
   
Heads are hanging from the garbage man trees Головы свисают с дерева мусорщика
Mouthwash, jukebox, gasoline Жидкость для полоскания рта, музыкальный автомат, бензин
Pistols are pointing at a poor man's pockets Дула пистолетов у карманов бедняков
Smilin' eyes whippin' out of their sockets Довольные глаза выскакивают из орбит
   
Got a devil's haircut in my mind В моем сознании стрижка дьявола
Got a devil's haircut in my mind В моем сознании стрижка дьявола
Got a devil's haircut in my mind В моем сознании стрижка дьявола
Got a devil's haircut in my mind В моем сознании стрижка дьявола
   
Love machines on the sympathy crutches Машины любви на костылях сочувствия
Discount orgies on the dropout buses Скидки на оргии на автобусах для исключенных
Hitching a ride with the bleeding noses Задерживают поездку с кровотечением из носа
Coming to town with the briefcase blues Приезжают в город с портфельной хандрой
   
Got a devil's haircut in my mind В моем сознании стрижка дьявола
Got a devil's haircut in my mind В моем сознании стрижка дьявола
Got a devil's haircut in my mind В моем сознании стрижка дьявола
Got a devil's haircut in my mind В моем сознании стрижка дьявола
   
Something's wrong 'cause my mind is fading Что-то не так, так как мое сознание выгорает
Ghettoblasting, disintegrating С бумбоксом на плече, расщепляю
Rock and roll, know what I'm saying? Рок-н-ролл, понимаешь?
And everywhere I look there's a devil waiting Куда бы я ни посмотрел, везде ждет дьявол
   
Got a devil's haircut in my mind В моем сознании стрижка дьявола
Got a devil's haircut in my mind В моем сознании стрижка дьявола
Got a devil's haircut in my mind В моем сознании стрижка дьявола
Got a devil's haircut in my mind В моем сознании стрижка дьявола
   
Got a devil's haircut in my mind! В моем сознании стрижка дьявола!
Got a devil's haircut in my mind! В моем сознании стрижка дьявола!
Devil's haircut in my mind! Стрижка дьявола в моем сознании!